لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 北太平洋溯河鱼类委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "شمال" في الصينية 北; 北方; 左边的
- "المحيط الهادئ" في الصينية 太平洋
- "اتفاقية حفظ أرصدة الأنواع البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ" في الصينية 北太平洋溯河鱼类养护公约
- "اللجنة الدولية لمصائد الأسماك في شمال المحيط الهادئ" في الصينية 国际北太平洋渔业委员会
- "لجنة مصائد الأسماك في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋渔业委员会
- "لجنة مصائد الأسماك لمنطقة المحيط الهندي والمحيط الهادئ" في الصينية 印度洋-太平洋渔业委员会
- "لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي" في الصينية 奥斯巴保护东北大西洋海洋环境委员会 奥斯巴委员会
- "مركز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ للمعلومات والخدمات الاستشارية المتعلقة بالنقل البحري" في الصينية 亚太经社会航运信息和咨询服务中心
- "برنامج اللجنة الأوروبية لتقديم المساعدة للأعمال التجارية في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ" في الصينية 欧洲联盟委员会-非加太国家企业援助计划
- "اتفاقية ليما لحماية البيئة البحرية والمنطقة الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ" في الصينية 保护东南太平洋海洋环境和沿海地区利马协定
- "اتفاقية حفظ مصائد أسماك الهلبوت في شمال المحيط الهادئ وبحر بيرنغ" في الصينية 养护北太平洋和白令海大比目鱼渔场公约
- "منظمة العلوم البحرية لشمال المحيط الهادئ" في الصينية 北太平洋海洋科学组织
- "لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ" في الصينية 中西部太平洋渔业委员会
- "اللجنة الدولية لمصائد الأسماك في شمال غربي المحيط الاطلسي" في الصينية 国际西北大西洋渔业委员会
- "لجنة شمال المحيط الأطلسي للثدييات البحرية" في الصينية 北大西洋海洋哺乳动物委员会
- "لجنة البلدان الأفريقية المعنية بعلوم المحيطات ومصائد الأسماك البحرية والداخلية" في الصينية 非洲海洋学、海洋和内陆渔业委员会
- "خطة العمل لحماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في جنوب شرق المحيط الهادئ" في الصينية 保护东南太平洋海洋环境和沿海区行动计划
- "اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ" في الصينية 国际太平洋比目鱼委员会
- "اللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太地理信息系统基础设施常设委员会
- "لجنة التنوع البيولوجي التابعة للجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي" في الصينية 奥斯巴生物多样性委员会
- "الاتفاقية المتعلقة بحظر صيد الأسماك بالشباك العائمة الطويلة في جنوب المحيط الهادئ" في الصينية 禁止在南太平洋长拖网捕鱼公约
- "مؤسسة تنمية مصائد الأسماك للمحيط الهادئ" في الصينية 太平洋渔业发展基金会
- "برنامج التنمية البحرية لجنوب المحيط الهادئ" في الصينية 南太平洋海洋发展方案
أمثلة
- لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ
北太平洋溯河鱼类委员会 - وأشارت كندا والولايات المتحدة إلى أنهما واصلتا العمل مع أعضاء لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ لتنسيق جهود الرصد والمراقبة التي تشمل استهداف السفن في أعالي البحار باستخدام الشباك العائمة في المنطقة المشمولة بالاتفاقية.
加拿大和美国表示,它们继续与北太平洋溯河鱼类委员会成员合作,针对在公约区域使用公海流网的渔船等,协调监查和监视工作。 - وطرحت لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ فكرة إنشاء قاعدة بيانات مجمعة عن السفن التي تمارس الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم لتوفير معلومات على النطاق العالمي تكون صحيحة إلى درجة يتعين عندها تبادل الاستخبارات لمكافحة هذه الأنشطة.
北太平洋溯河鱼类委员会建议,建立一个关于从事非法、未报告和无管制捕鱼活动的船舶数据库,用以提供全球范围的信息,这适合于打击此类活动所需要的情报交流程度。 - وأفادت لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ أنها دخلت في عدد من الترتيبات مع محافل أخرى تقوم برصد وتنظيم الأنشطة البشرية في البيئة البحرية، بما في ذلك المجلس الدولي لاستكشاف البحار، والمنظمة البحرية الدولية، ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي.
东北大西洋渔委会报告说,它已经与负责监测和管制海洋环境内人类活动的其他论坛,包括国际海洋考察理事会、海事组织和《保护东北大西洋海洋环境公约》委员会,作出若干安排。 - وأشارت أمانة لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ إلى أنه على الرغم من الانخفاض في عمليات الصيد غير المشروع في منطقة الاتفاقية في السنوات الأخيرة، فإن خطر الصيد غير المشروع في أعالي البحار مستمر، مما يتطلب من المجتمع الدولي أن يظل حريصا على مواصلة بذل جهود الرصد والإنفاذ في شمال المحيط الهادئ.
北太平洋溯河鱼类委员会秘书处指出,尽管公约区域内的非法捕捞活动近几年有所减少,但公海非法捕捞的威胁仍然存在,需要国际社会保持警惕,在北太平洋开展监测和执法努力。 C. 可持续的新用途 - وتشجع لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ على أن توفر الأبحاث التعاونية الدولية أفضل المعلومات العلمية المتاحة عن الآليات الإيكولوجية التي تنظم تكاثر الأسماك النهرية السرء، وآثار المناخ على أسماك السلمون في شمال المحيط الهادئ وإلى أي مدى يمكن استخدام أرصدة أسماك السلمون كمؤشرات دالة عن الظروف السائدة في النظم الإيكولوجية البحرية().
北太平洋溯河鱼类委员会鼓励国际合作研究,以提供可用的最佳科学资料,说明管制溯河鱼类产量的生态机制、气候对北太平洋鲑鱼种群的影响以及可在多大程度上将鲑鱼种群用作海洋生态系统状况指标。
كلمات ذات صلة
"لجنة الأراضي والممتلكات" بالانجليزي, "لجنة الأرصاد الجوية الخاصة بالملاحة الجوية" بالانجليزي, "لجنة الأرصاد الجوية الزراعية" بالانجليزي, "لجنة الأركان العسكرية للأمم المتحدة" بالانجليزي, "لجنة الأسلحة التقليدية" بالانجليزي, "لجنة الأصدقاء الأمريكية للخدمة" بالانجليزي, "لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور" بالانجليزي, "لجنة الأصدقاء المعنية بالتشريعات الوطنية" بالانجليزي, "لجنة الأصول العامة" بالانجليزي,